.
Cuando digo ‘sos mío’ no ejerzo potestad,
estoy diciendo ‘sos parte de mí’.
Secreto navegante por debajo de la piel.
··º··
Quizá no pueda respirar más/ sin respirarte a ti.
estoy diciendo ‘sos parte de mí’.
Secreto navegante por debajo de la piel.
··º··
Quizá no pueda respirar más/ sin respirarte a ti.
31 comentarios:
Es raro, siempre temí a los vínculos posesivos, siempre salí corriendo cuando alguien me decía "sos mía"...
Hoy siento que el mundo me pertenece cuando me siento suya, aún sintiéndolo en una situación particular...
Es raro, hermoso.
Te leo y entiendo. Has utilizado las palabras exactas, las que yo jamás habría encontrado.
No conocía a Judith Pordon, bellísimo su poema.
Un abrazo.
condesa: no me postee esas cosas así, sin anestesia...
como siempre, ud. un lujo (no comento pero paso SIEMPRE)
mis respetos.
Alto nivel, como siempre.
Este concepto, tan simple que parece, es muy difícil de entender. Y así pasan las cosas que pasan.
Tal vez habría que expresarlo así como lo hizo usté. Aunque no hay que hacerse muchas ilusiones.
Un saludo.
Ud es poeta de nacimiento.
Saludos.
Aún así ese "sos mío" me suena mal... elijo directamente el sos parte de mí... es diferente y le agregaría "hoy".
Pero lo que escribió es una perlita, Condesa, tan clara siempre, tan con las palabras justas que a uno nunca le surgen, y la imagen elegida no podía ser otra, no la conocía.
Tampoco conocía a Judith Pordon y obviamente googlée, me gustó mucho el poema completo. Judith tenía que ser, especial para abrir puertas y liberar... suspiros?, respiros? no, me refiero a los comentarios. No adiviné, la sé libre mujercita. Un beso.
Marina: los vínculos posesivos no son sanos, pertenecer por amor es otra cosa.
Beso.
Cons: siempre es un gusto recibirla (y al tío John), gracias.
Yoni: para algunos es más difícil de practicar que de entender, me parece.
Loquilla: y mis recetas son un puema! gracias por pasar.
Lirio: no condiciono con fecha de elaboración y vencimiento, pero el sos indica presente.
Aquella Judith cortaba cabezas y esta Judith, vuela cabezas con su poema, no?
Beso grande.
Es verdad, ese hoy está demás. En cuanto a esas dos fechas generalmente uno no las registra (yo, al menos).
No pensé en esa Judit. Es que es Judith también quien vuela sobre la luna, Condesa.
Beso enorme.
Que le digo, Condesa??????
en principio el Sos mio, soy tuya no deja de provocarme cierta urticaria.
Soy solo mia, y gracias a Dios. Aunque gente se cruce en mi camino, ya conmigo tengo bastante. Influencia existencialista que le voy a ser!
Siguiendo esa premisa (estoy muy filosofica hoy) tampoco soy parte de nadie ni nadie es parte de mi en un profundo sentido metafisico.
De la autentica libertad nace el amor, solo quiero elegir y ser elegida -por la misma persona en lo posible- y que la combinacion sea posible
Se durmio????
ZZZZZZZZZZZZ
yo no me dormí, me gustó el parágrafo de Mary!
"Sos mío".
Eso no se dice.
Es de mala educación.
Peor que decir "Sos mío" es decir "Soy tuya".
Angie, que la combinación sea posible, como dice Mary POPPINS.
Condesa, anda muy inspirada, ¿serán los turistas?
Lirio: no conozco a esa Judith!
Popps: en realidad el post es una respuesta a ese sentido de posesión que no debiera ser tal cuando se ama. No sé si me expliqué bien, mejor lo dejo aquí.
Angie: yo tampoco me dormí y, además, las onomatopeyas correspondían a otro post, Mary!!
Roedor: es que yo soy muy educada en público y maleducada en privado, vió?
Estre: nooooooooo la inspiración no fue mérito de un turista sino de un comentarista. Beso
Ni la bíblica ni la Garland: Marina Judith, Condesa.
Siento que el post desde el título hasta la cita, incluyendo la imagen es más que claro. Las palabras tratando de explicarlo confundieron y causó escozor ese `sos mío`, aunque usted aclaró lo que quería decir. Y es tan lindo y tan sano sentir eso, y dista tanto justamente de la posesión, no?
Perdón por la intromisión, además es evidente que en mí escasean las palabras. Un beso.
me gustó mucho, más allá de las interpretaciones. tus palabras evocaron en mí otras épocas...
Adhiero a Poppins y a Roedor: de nadie y nadie de mí.
Por suerte, si nó el amor sería previsible y pasible de ir a quirófano para extirparse. (Dios no lo permita!)
Kay, aprovecho para pasar y dejarle un abrazo fuerte. Estuvo a punto de comentar el post anterior, pero es que hay tanto por decir!
Su fiel comenturista,
Enter
YO,MI,ME,CONMIGO...GENIAL!!!
El otro día leia en un libro de pauls (Alan)una frase que me parecio copada; la cosa viene de esta manera, la mina no le edaba bola…nada …y el flaco ya no sabia que hacer…hasta que la vio y le dijo.."no te pido que me quieras sólo te pido que me digas que queres que haga…” el tipo asumio su papel de esclavo sólo para estar más cerca de ella…¿esto es necesidad? ¿esto no es amor?
Lirio: ah.... (y no se mande la parte que a ud. no le faltan palabras).
Alelí: interpretación a gusto y piacere del lector.
Emita: "estar en" no significa "pertenecer a", pero todo es literatura, u know.
Enter! mi querido comenturista ¿cómo va todo? escribime, beso.
Morondanga: unos dirán que es amor, otros dirán que es degradación. Yo creo que cada uno tiene su propio modo de amar.
"estar en" no significa "pertenecer a".
Excelente comentario Condesa, sabe que a veces la gente tiene susceptibilidades con esas cosas, tiende a pensar que pierde algo de libertad y saltan como leche hervida. Un beso.
estoy muyyyy preocupada por eme y griega, no hace mas que hablar de extirpar y de organos.
Creo que es peligrosa y seria conveniente mantenerla alejarla de instrumentos punzantes
Caia: el amor libera y enlaza a la vez (digo, de pronto, me parece).
Popps: es que Thelma tiene lengua filosa y, además, opera sin anestesia. No hay manera...!
Condesa: no iba a escribirle porque estaba durmiendo y/o leyendo un horrible blog de horror (note la iteración), donde una bonita sueca muestra un novio alógeno inmostrable. Como estaba todo en sueco y el texto era escaso, me libré de oír (si me tolera la sinestesia) como habla una sueca idiota (¡si Ud. viera las pics que ví..!) Pero de todos modos la alemana se mandó un adínaton que ni Cristo se lo va a perdonar.
¿Puedo bautizarla como el señor X..? (no lo nombro porque acaso él, o Ud, tienen pocas pulgas)
La voy a llamar, si le gusta, Hazel, (heizl).
Explicación de lo suyo:
Si digo "sos mío" revelo que soy argentino y homosexual (si me refiero a un tipo)(Si a una srta., que soy un arrabalero prepeador).
Si me refería a un auto o cosa afín, revelo que soy un pelotudo.
Si digo "potestad" revelo que uso un castellano de "Juanita la larga".
Si aclaro "sos parte de mí" me identifico con Brahma (o soy hinduísta o estoy con 6 tubos de birra brasileña encima). O sufro un atavismo ameboideo (fagocitosis, vacuolas, etc): devoro con las palabras. Señal de locura rudimental.
"Secreto navegante bajo la piel" revelo que transporto un ácaro, bah, sarna. Napoleón la tuvo. Un toque de celebridad. La madre de Napoleón se llamaba Leticia Ramolino, tuvo 14 hijos. El padre se llamaba Carlo. Mi novia más famosa se llamaba, y llama, Leticia. Siempre me gustó "Letitia" cantada por Alain Delon.
"Je ne savais pas que la vie ce ne rien sans toi"
Confiese que esa posesión eucariota submarina, subsanguínea, subconciente la escribió para mí. Le di las incontestables pruebas.
Le desarmé el juego: le hice hablar al inconsciente.
Revelo que hablé yo mismo.
Pero yo existo porque Ud. existe.
Ésser és ser percebut
Se aceptan quejas a pié de página.
Políbit, beso en checo, homenaje a Kafka.
Carlos, o como quiera bautizarme.
Carlos: la horrible sueca del horrible blog no será una de sus aliens?
Acepto de buen grado mi nuevo nombre y le agradezco (ya he confesado aquí que múltiples personajes me habitan). Hazel, pues.
-Soy argentina y heterosexual
-Mi auto no es mío, es nuestro.
-No soy hinduísta, ni cargo 6 birras.
-No tengo ácaros (tal vez en las alfombras).
-Si digo 'potestad' revelo que uso el castellano (aun el que está en desuso).
-Sí devoro con palabras.
-Sí estoy cerca de la locura.
-Sí tengo una multitud navegándome las venas.
-Confieso que escribí por usted. No para usted.
-No me desarmó el juego, porque la letra siempre revela el inconsciente. En todo caso jugó ud. a armar y desarmar.
-No hay quejas. Leerlo y contestarle resulta siempre, un divertido desafío.
Embrasser -beso en francés google mediante- en homenaje a Rachida Dati.
H.
En general no soy un producto de góndola. Nadie me dijo nunca "¡sos mío!". De lo que no estoy tan seguro que no hayan querido ir al mostrador de cambios...O a reclamar por la garantía
Brasil ¿nunca nadie le dijo 'mi amor' o 'mi vida' o 'mi cuchicuchi', acaso? (si le dijeron esto último, lo eximo de la confesión, ja) porque el posesivo encabeza cada enunciación, fíjese.
O sea que usté no será producto de góndola, será producto gourmet, pero es...!
beso.
mi enfermedad...
lindo lindo.
Discución baladí (perdón Coco),
Muy bueno condesa,
Suyo
Guarro
Brasil:...y el remedio sin receta.
Protervo: tnxs.
Guarrix: ¿se muá? jajajj beso!
Estimada Hazel: te escribo desde mi caverna platónica, escondido y solo, y tomando vino porque has logrado que me ponga más rojo que un tomate. Pero no importa. Ya tuve problemas con los aliens con una americana religiosa, y que escribe muy culta. Mis aliens me quemaron. Tengo que hacer un Blog serio como el tuyo.
Te felicito por tu enumeración autodescriptiva: si no fueras hetero, no te vería mal para nada: ¿tenés alguna recelo contra las George Sand...?
Tampoco creo que estés loca: es una pose graciosa, o bien loca como estoy loco yo, pero no tanto.
(Dejo el tuteo)
Nunca pensé que se verían mis aliens (que Ud. los vería) porque el blog es puramente zen, y, (para los tontos), me faltó una sección aclaratoria, que deberá ir. Siddarta quiera que Ud. haya comprendido. No la llamé tonta a Ud, ya sabe. No, la sueca es un caso más grave.
PERO NO TODO ES TAN SENCILLO.
Pero no está de más decir que fue un intento de forzar el "lenguaje de los ojos", que es, en la sintaxis ideal del sistema límbico, la insólita aparición de la estructura ¿verbal? suprahumana del "inconciente" que llamé caprichosamente "translenguaje" (por "trans" o "transgresor", pero trangresor no de nosotros hacia nosotros sino de...."él" hacia nosotros.....).
¿Es Ud. capaz de entender quién es, aquí, "él"...?
Y la gracia consistía en "ver más allá", y sin darse cuenta. Era como un koan de imágenes superinterpretadas.
¿Vió que no era tan subcultural, tan faunesco, tan tracio...? ¿No era lo primero que pensó....?
Claro que puede, vusté, aún pensar que es una tontería, y lo es, pero hay un ojo que habla, o no hay nada. Fin.
Hablando de ojos, ayer leí los minis para este mes y cuando leí "...broche": supe que era de Ud. Era el último hasta ese momento: pero no esperaba que estuviera Ud: mire como la presentí....Notable. Pero no adiviné, no, lo notable fue que tuve como una reacción visceral, como de empatía, como si en el espaciotiempo en ese momento Ud. estuviera ahí....¡Es ella!, me dije.
El traductor google anda mal, el babelfish me parece mucho mejor. Su beso en francés sonó a infinitivo; sabe que yo no critico. Gracias por escribir por mí, no para mí.
En cuanto la morocha Dati (Ud. me mandó al Google ahora). Diarios. ¡Ay!
¡Ah! ¿Quién es el conde que vió la "Coloradita"...?
Beso sería baiser (sustantivo e infinitivo) Y embrasser sería abrazar, y embrasserie, (ambrasrí) abrazo. Sabe Ud. que yo ni puedo, ni quiero enseñarle
Au revoir, Hazel.
P.S.: si Guarro lo dijo por mí, lo acepto. Prometo ser más práctico. Sospecho que ignora el Zen por completo. El Universo es baladí, no sólo mis tonterías.
Coco: yo no me puse colorada ¿por qué ud. sí?
¿y desde cuándo éste es un blog serio?
No tengo recelos con George Sand, ni con Virginia Woolf. Soy hetero de la misma manera que soy argentina, miope y morocha sin recelar de quienes no lo son.
Eso de 'forzar el lenguaje de los ojos' está bueno, sólo que usté lo hace en la evidencia desmesurada y yo, en lo oculto.
Pero es tarde, estoy cansada de forzar la mirada, no alcanzo a comprender quién es "él" ni qué cosas son las minis del mes o el broche ¿no quiere contarme?
Don Google me hace hablar como Tarzán, qué mal! probaré su receta y gracias por la correción.
No tengo idea qué ignora Guarro, pero estoy segura de que sabe más de lo que dice y que me comprende más que unos cuantos.
Bacci.
H.
Publicar un comentario